Sonja Lorenz - Lied in neun Strophen: Es klappert die Mühle, ... |
deutscher Lied-Text 1 | spanischer Lied-Text |
Es klappert
die Mühle Am rauschenden Bach Klipp klapp |
Sbatte il mulino sul ruscello scrosciante clip, clap |
Vocabolario | |
klappern = golpetear | |
rauschen = murmurar | |
der Bach = el arroyo |
deutscher Lied-Text 2 | spanischer Lied-Text |
Bei Tag und
bei Nacht Ist der Müller stets wach Klipp klapp |
Di giorno e di notte Il mugnaio è sempre sveglio clip, clap |
Vocabolario | |
der Tag = el día | |
bei Tag = de noche | |
wach = despierto | |
die Nacht = la noche | |
bei Nacht = de noche | |
der Müller = el molinero |
deutscher Lied-Text 3 | spanischer Lied-Text |
Er mahlet
das Korn Zu dem kräftigen Brot Und haben wir dieses Dann hat's keine Not Klipp klapp, klipp klapp, klipp klapp |
Macina il grano per il pane sostanzioso E se abbiamo questo non c'è penuriao Clip clap, clip clap, clip clap |
Vocabolario | |
mahlen = moler | |
kräftig = fuerte | |
die Not = la penuria |
deutscher Lied-Text 4 | spanischer Lied-Text |
Flink laufen
die Räder Und drehen den Stein Klipp klapp |
Le ruote corrono veloci E fanno girare la pietra clip clap |
Vocabolario | |
flink = rápido, despabilado | |
drehen = dar vueltas | |
der Stein = la piedra | |
laufen = andar |
deutscher Lied-Text 5 | spanischer Lied-Text |
Und mahlen
den Weizen Zu Mehl uns so fein Klipp klapp |
E macinnano il grano fino a che diventa farina fina clip, clap |
Vocabolario | |
der Weizen = el trigo | |
das Mehl = la harina | |
fein = fino |
deutscher Lied-Text 6 | spanischer Lied-Text |
Der Müller
der füllt uns Den schweren Sack Der Bäcker das Brot Und den Kuchen uns backt Kipp klapp, klipp klapp, klipp klapp |
Il mugnaio ci riempie Il sacco pesante Il panettiere ci prepara il pane el la torta clip clap, clip clap |
Vocabolario | |
füllen = llenar | |
schwer = pesado | |
der Bäcker = el panadero | |
der Kuchen = la tarta | |
backen = hacer algo en el horno |
deutscher Lied-Text 7 | spanischer Lied-Text |
Wenn goldene
Körner Das Ackerfeld trägt Klipp klapp |
Se grani dorati crescono nel campo clip clap, clip clap |
Vocabolario | |
golden = dorado | |
das Korn = el grano | |
der Acker = el campo | |
das Ackerfeld = el campo |
deutscher Lied-Text 8 | spanischer Lied-Text |
Die Mühle
dann flink Ihre Räder bewegt Klipp klapp |
Il mulino muove agile agile le ruote clip clap, clip clap |
Vocabolario | |
die Mühle = la molina | |
das Rad = la rueda |
deutscher Lied-Text 9 | spanischer Lied-Text |
Und schenkt uns der Himmel Nur immer das Brot So sind wir geborgen Und leiden nicht Not Klipp klapp, klipp klapp, klipp klapp |
E se il cielo ci da Sempre il pane siamo al sicuro E non soffriamo clip clap, clip clap clip clap, clip clap |
Vocabolario | |
schenken = regalar | |
immer = siempre | |
geborgen sein = estar cobijado | |
die Not = la penuria | |
leiden = sufrir, padecer |
contatto informazione legale consenso al trattamento dei dati personali |