Seite 05:




deutscher Text   testo italiano       

Die beiden andern Brüder waren zufrieden, wie sie vorher gelobt hatten, und weil sie einander so lieb hatten, blieben sie alle drei zusammen im Haus und trieben ihr Handwerk; und da sie so gut ausgelernt hatten und so geschickt waren, verdienten sie viel Geld. So lebten sie vergnügt bis in ihr Alter zusammen, und als der eine krank ward und starb, grämten sich die zwei andern so sehr darüber, daß sie auch bald krank wurden und bald starben. Da wurden sie, weil sie so geschickt gewesen waren und sich so lieb gehabt hatten, alle drei zusammen in ein Grab gelegt.

 

Los otros dos estaban de acuerdo, como antes lo habían prometido y porque se amaban todos mucho, permanecieron los tres juntos en la casa, ejerciendo su oficio, y, por tener mucha maña, ganaron mucho dinero.
Vivieron dichosos hasta una edad muy avanzada. Habiendo muerto entonces uno de ellos, los otros se disgustaron de tal modo, que cayeron enfermos y murieron también. Y a causa de su habilidad común y de su recíproco afecto, se les enterró a los tres en la misma tumba.

Vokabular
geloben = prometer
ihr Handwerk betreiben = ejercer su oficio
geschickt sein = tener maña





contatto informazione legale consenso al trattamento dei dati personali