Der Tod,
als er sich zum zweitenmal um sein Eigentum
betrogen sah, ging mit langen Schritten
auf den Arzt zu und sprach: "Es ist
aus mit dir, und die Reihe kommt nun an
dich", packte ihn mit seiner eiskalten
Hand so hart, daß er nicht widerstehen
konnte, und führte ihn in eine unterirdische
Höhle.
Da sah er, wie tausend und tausend Lichter
in unübersehbaren Reihen brannten,
einige groß, andere halbgroß,
andere klein. Jeden Augenblick verloschen
einige, und andere brannten wieder auf,
also daß die Flämmchen in beständigem
Wechsel hinund herzuhüpfen schienen.
|
Ma la Morte, vedendosi defraudata per la seconda volta di ciò che le spettava, andò dal medico e disse: “Seguimi!” lo afferrò con la sua mano di ghiaccio e lo condusse in una caverna sotterranea, ove si trovavano migliaia e migliaia di luci a perdita d’occhio. Alcune erano grandi, altre medie, altre ancora piccole. A ogni istante alcune si spegnevano e altre si accendevano, di modo che le fiammelle sembravano saltellare qua e là. |