"Zu
wem komme ich?" fragte sie, und ihre
Stimme klang wie die der anderen Wesen,
so geisterhaft zart, daß keine irdische
Musik es wiederzugeben vermag. "Zu
den Töchtern der Luft!" antworteten
die anderen. Seejungfrauen haben keine
unsterbliche Seele und können nie
eine erringen, es sei denn, daß sie
die Liebe eines Menschen gewinnen! Von
einer fremden Macht hängt ihr ewiges
Dasein ab. Die Töchter der Luft haben
auch keine unsterbliche Seele, aber sie
können sich durch gute Taten selbst
eine schaffen. Wir fliegen zu den warmen
Ländern, wo die schwüle Pestluft
die Menschen tötet; dort fächeln
wir Kühlung.
«Dove sto andando?» chiese la sirenetta, e la sua voce risuonò come quella delle altre creature, così spirituale che nessuna musica terrena poteva riprodurla. «Dalle figlie dell'aria!» le risposero. «Le sirene non hanno un'anima immortale e non possono ottenerla se non conquistando l'amore di un uomo! La loro esistenza immortale dipende da una forza estranea. Anche le figlie dell'aria non hanno un'anima immortale, ma possono conquistarne una da sole, tramite le buone azioni. Noi andiamo verso i paesi caldi; dove l'aria calda e pestilenziale uccide gli uomini, noi portiamo il fresco.
Wir verbreiten den Duft
der Blumen durch die Lüfte und senden
Erquickung und Heilung. Wenn wir dreihundert
Jahre lang danach gestrebt haben, alles
Gute zu tun, was wir vermögen, so
erhalten wir eine unsterbliche Seele und
nehmen teil an der ewigen Glückseligkeit
der Menschen. Du arme, kleine Seejungfer
hast von ganzem Herzen dasselbe erstrebt,
wie wir. Du hast gelitten und geduldet,
hast dich nun zur Welt der Luftigeister
erhoben und kannst jetzt selbst durch gute
Werke dir eine unsterbliche Seele schaffen
nach dreihundert Jahren."
Spandiamo il profumo dei fiori nell'aria e portiamo ristoro e guarigione. Se per trecento anni interi continuiamo a fare tutto il bene che possiamo, otteniamo un'anima immortale e possiamo partecipare all'eterna felicità degli uomini. Tu, povera sirenetta, lo hai desiderato con tutto il cuore; anche tu, come noi, hai sofferto e sopportato, e sei arrivata al mondo delle creature dell'aria: ora puoi compiere delle buone azioni e conquistarti un'anima immortale fra trecento anni!»