Seite 002: König Drosselbart (El rey «Pico de tordo»)




deutscher Text testo italiano

Und so hatte sie an einem jeden etwas auszusetzen, besonders aber machte sie sich über einen guten König lustig, der ganz oben stand, und dem das Kinn ein wenig krumm gewachsen war. »Ei«, rief sie und lachte, »der hat ein Kinn, wie die Drossel einen Schnabel«; und seit der Zeit bekam er den Namen Drosselbart. Der alte König aber, als er sah, daß seine Tochter nichts tat, als über die Leute spotten und alle Freier, die da versammelt waren, verschmähte, ward er zornig und schwur sie sollte den ersten besten Bettler zum Mann nehmen, der vor seine Türe käme.

Y, así sucesivamente, en todos descubría algún defecto. Pero de quien más se burló fue de un bondadoso rey, que figuraba entre los primeros y cuya barbilla era un poco saliente: - ¡Ja, ja! - exclamó la princesa, soltando la carcajada -, éste tiene una barbilla que parece el pico de un tordo. Por lo que, en adelante, le dieron el sobrenombre de «Pico de tordo». El viejo rey, empero, viendo que su hija no hacía sino mofarse de todos los pretendientes y humillarlos, se irritó de tal manera que juró casar a su hija con el primer mendigo que llegase a su puerta.

Vokabular
das Kinn = la barbilla
die Drossel = el tordo
der Schnabel = el pico
schwören = jurar
der Bettler = el mendigo






contatto informazione legale consenso al trattamento dei dati personali