Esercizio |
|
|
Dass er mir mein Geld zurückzahlt,
glaub ich schon lange nicht mehr. |
|
|
Que me pague mi dinero, a esto
ya no lo creo desde hace mucho. |
|
|
Um mir das zu sagen, nur
bist du gekommen? |
|
|
¿Para decirme esto, nada más
que para decirme esto, viniste? |
|
|
Das,
er sich so eingesetzt hatte, war nichts anderes
als eine Illusion. |
|
|
Esto, por lo cuál se había
comprometido tanto, resultó ser nada más
que una ilusión. |
|
|
Das,
er so sehr strebte, war die Erleuchtung und das musste
einfach im Irrenhaus enden. |
|
|
Esto que aspiraba tanto, era
la iluminación y esto tenía que terminar
en el manicomio. |
|
|
Er geht
, wo die Orangen blühen. |
|
|
El va a dónde crecen las naranjas. |
|
|
er auch geht, er wird nie glücklich sein. |
|
|
Por donde sea que vaya, nunca será feliz. |
|
|
Er hat jetzt das erreicht,
er immer geträumt hat. |
|
|
Ya ha logrado todo con lo que siempre había soñado. |
|
|
kann man vielleicht träumen, aber man darf es
nicht machen. |
|
|
Con hacer esto a lo mejor se puede soñar, pero
no se puede hacerlo. |
|
|
Wir wissen nicht,
er ihm den Schädel eingeschlagen hat. |
|
|
No sabemos con qué le ha roto el cráneo. |
|
|
Wir wissen nicht, womit er ihm den Schädel eingeschlagen
hat, aber bestimmt nicht
. |
|
|
No sabemos con qué le ha roto el cráneo,
pero seguramente no con esto. |
|
|
Niemand wusste,
er das brauchte. |
|
|
Nadie sabía para que necesitó esto. |
|
|
Am Schluss wusste niemand mehr,
eigentlich geredet wurde. |
|
|
Al fin y al cabo nadie sabía de que se
estaba hablando. |
|
|
haben wir jetzt schon 1000 Mal geredet. |
|
|
De esto ya hemos hablado mil veces. |
|
|
|
|