Denke
Dir einen großen breitschultrigen
Mann mit einem unförmlich dicken Kopf,
erdgelbem Gesicht, buschigten grauen Augenbrauen,
unter denen ein Paar grünliche Katzenaugen
stechend hervorfunkeln, großer, starker über
die Oberlippe gezogener Nase. Das schiefe
Maul verzieht sich oft zum hämischen
Lachen; dann werden auf den Backen ein
paar dunkelrote Flecke sichtbar und ein
seltsam zischender Ton fährt durch
die zusammengekniffenen Zähne.
Immaginati un uomo alto, dalle spalle larghe, con una grossa testa informe, il viso terreo, le sopracciglia grigie e cespugliose, sotto le quali lampeggiano due occhi da gatto verdastri e pungenti e un naso grande e grosso cadente sopra il labbro superiore. La sua bocca si torce spesso in un sorriso malvagio; si vedono allora sulle guance due macchie scarlatte e uno strano sibilo gli passa attraverso i denti stretti.
Coppelius
erschien immer in einem altmodisch zugeschnittenen
aschgrauen Rocke, eben solcher Weste und
gleichen Beinkleidern, aber dazu schwarze
Strümpfe und Schuhe mit kleinen Steinschnallen.
Die kleine Perücke reichte kaum bis über
den Kopfwirbel heraus, die Kleblocken standen
hoch über den großen roten Ohren
und ein breiter verschlossener Haarbeutel
starrte von dem Nacken weg, so daß man
die silberne Schnalle sah, die die gefältelte
Halsbinde schloß.
Coppelius compariva sempre con una giacca color cenere di taglio antiquato, il panciotto e i calzoni dello stesso colore, ma portava calze nere e le scarpe con piccole fibbie ornate di pietre. La piccola parrucca gli copriva a stento il cocuzzolo, i cernecchi gli stavano appiccicati sopra le grandi orecchie rosse e una larga reticella per i capelli saltava fuori dalla nuca, lasciando vedere il fermaglio d’argento che teneva fissata la cravatta pieghettata.
Die ganze Figur
war überhaupt widrig und abscheulich;
aber vor allem waren uns Kindern seine
großen knotigten, haarigten Fäuste
zuwider, so daß wir, was er damit
berührte, nicht mehr mochten.
Tutto il suo aspetto era stomachevole e odioso; ma soprattutto
a noi bambini facevano senso le sue mani pelose e nodose tanto che rifiutavamo tutto ciò che toccava.