"Ich?",
sagte der Tannenbaum und dachte über
das, was er selbst erzählte nach. "Ja,
es waren im Grunde ganz fröhliche Zeiten!"
Aber dann erzählte er vom Weihnachtsabend,
wo er mit Zuckerwerk und Lichtern geschmückt
war.
"Oh", sagten die kleinen Mäuse,
"wie glücklich du gewesen bist,
du alter Tannenbaum!"
"Ich bin gar nicht alt!", sagte
der Baum, "erst diesen Winter bin ich
aus dem Wald gekommen! Ich bin im allerbesten
Alter, ich bin nur so aufgeschossen."
|
Ma poi raccontò della sera di Natale, quand’era tutto carico di dolci e di candeline."Oh!" - disse il topo più piccino: "Come dev’essere stato felice lei, nonno abete!""Ma non sono nonno, non sono vecchio io!" - disse l’abete: "Sono uscito dal bosco appena quest’inverno. Sono nel fiore dell’età; gli è soltanto che sono cresciuto un po’ in fretta."
|