Sie solle
in der Nacht nachdem der Neumond zum ersten
Male untergegangen wäre, sich hinaus
zu der Marmorsphinx in der Wüste begeben,
den Sand von einer Tür am Fußende
fortscharren, und dort durch den langen
Gang gehen, der ins Innere einer der großen
Pyramiden führt, wo ein mächtiger
König aus alter Zeit, von Pracht und
Herrlichkeit umgeben, in seiner Mumienhülle
läge.
Hier sollte sie ihr Haupt zu dem Toten hinabbeugen,
dann würde ihr offenbart werden, wie
Leben und Rettung für ihren Vater zu
gewinnen wären. Alles dies hatte sie
ausgeführt und im Traume erfahren,
daß sie aus dem tiefen Moor droben
im dänischen Lande, die Stelle war
ganz genau bezeichnet, die Lotosblume heimbringen
müsse, die in der Tiefe des Wassers
ihre Brust berühre.
Dann könne er gerettet werden.
|
Di notte, quando la luna nuova che si era accesa fu di nuovo andata giù, ella sarebbe andata dalla sfinge di marmo ai limiti del deserto, avrebbe gettato via la sabbia dalla porta del piedistallo e lì avrebbe attraversato il lungo corridoio che conduceva al centro di una delle grandi piramidi dove uno dei potenti re dell'antichità giaceva in un involucro da mummia circondato da fasto e magnificenza; qui ella avrebbe appoggiato la sua testa contro il morto e allora le sarebbe stato rivelato dove trovare la vita e la salvezza per suo padre.Ella aveva fatto tutto questo e dal sogno aveva saputo di dover portare a casa dalla palude profonda su nelle terre danesi (il luogo era stato indicato dettagliatamente) il fior di loto che nelle profondità delle acque avrebbe toccato il suo petto, ed egli si sarebbe salvato.Ed ecco perché ella era volata sotto la spoglia di cigno dal paese d'Egitto su fino alla palude selvatica. |