"Komm,
Schwesterchen" sagten die anderen Prinzessinnen,
und Arm in Arm stiegen sie in einer langen
Reihe aus dem Meere empor, dorthin, wo sie
des Prinzen Schloß wußten.
Dies war aus einer hellgelb glänzenden
Steinart aufgeführt, mit großen
Marmortreppen, von denen eine gerade bis
zum Meere hinunter führte. Prächtige
vergoldete Kuppeln erhoben sich über
dem Dache, und zwischen den Säulen,
die das ganze Gebäude umkleideten,
standen Marmorbilder, die sahen aus, als
ob sie Leben hätten.
«Vieni, sorellina!» dissero le altre principesse e, tenendosi sotto braccio, risalirono il mare fino al punto in cui si trovava il castello del principe. Questo era fatto di una lucente pietra gialla, aveva grandi scalmate di marmo, una delle quali scendeva fino al mare. Splendide cupole dorate si innalzavano dal tetto, e tra le colonne che circondavano l'intero edificio si trovavano statue di marmo, che sembravano vive.
Durch das klare
Glas in den hohen Fenstern konnte man in
die prächtigsten Gemächer hineinsehen,
wo kostbare Seidengardinen und Teppiche
hingen und die Wände mit großen
Gemälden geschmückt waren, so
daß es ein wahres Vergnügen
war, alles anzusehen. Mitten in dem größten
Saal plätscherte ein großer
Springbrunnen, seine Strahlen sprangen
hoch auf gegen die Glaskuppel in der Decke,
wo hindurch die Sonne auf das Wasser und
die herrlichen Pflanzen schien, die in
dem großen Marmorbecken wuchsen.
Attraverso i vetri trasparenti delle alte finestre si poteva guardare in saloni meravigliosi, con preziose tende di seta e tappeti, con grandi quadri alle pareti che erano proprio divertenti da guardare. In mezzo al salone si trovava una fontana con lo zampillo che arrivava fino alla cupola di vetro del soffitto, attraverso la quale il sole faceva luccicare l'acqua e le belle piante che vi crescevano dentro.