32.3 Perchè
non si può sempre tradurre un participio presente
tedesco con un gerundio italiano?
Tutto questo può sembrare strano e il lettore può
domandarsi perchè qualche volta si può tradurre
un participio presente tedesco con un gerundio italiano
e qualche volta no. La risposta e semplice. Il gerundio
è invariabile e non può pertanto essere un
aggettivo, perchè esso concorda in genere
e in numero con il sostantivo al quale si riferisce. Ma non
si declina mai un avverbio e pertanto il gerundio può
essere avverbio.